четвер, 25 лютого 2016 р.

Это интересные факты о 29 февраля

Vivat Library!: Интересные факты о 29 февраля: К високосному году каждый относится по-разному:  кто-то считает его самым обычным годом, который не несет в себе никакой опасности, а друг...

Високо́сный год (лат. bis sextus — «второй шестой») —
год в юлианском и григорианском календарях, продолжительность которого равна 366 дням — на одни сутки больше продолжительности обычного, невисокосного года. В юлианском календаре високосным годом является каждый четвёртый год, в григорианском календаре из этого правила есть исключения.

История введения
С 1 января 45 года до н. э. римский диктатор Гай Юлий Цезарь ввёл календарь, разработанный александрийскими астрономами во
главе с Созигеном, который был основан на том, что астрономический год примерно равен 365,25 суток (365 суток и 6 часов). Этот календарь был назван юлианским. Для того чтобы выровнять шестичасовое смещение, был введён високосный год. Три года считалось по 365 суток, а в каждый год, кратный четырём, добавлялись одни дополнительные
сутки в феврале.

вівторок, 23 лютого 2016 р.

День родного языка. День рідної мови.

Сегодня на Земле насчитывается около 6 тысяч языков — самобытных, уникальных, неповторимых. Половина из них находится на грани исчезновения. Чтобы уберечь языки от вымирания, по предложению государств-членов ЮНЕСКО был провозглашен Международный день родного языка, который впервые отпраздновали 21 февраля 2000 в Париже.

Родной язык — тот, который мы слышим с рождения, которому нас научили родители, который мы знаем и чувствуем лучше всего. Наверняка, Вы знаете людей, которые одинаково хорошо разговаривают как на украинском, так и на русском языке, «переключая» их в зависимости от собеседника. Бывает так, что ребёнок растёт в семье, где, например, папа разговаривает по-украински, а мама или бабушка — по-русски. Так что вполне может быть, что 21 февраля для многих таких детей — День не родного языка, а родных языков.


На сьогодні, за деякими даними, близько 70 % землян є білінгвами, або навіть мультилінгвами. З понад 200 країн світу майже у чверті з них люди говорять на двох мовах. Понад 56% жителів Західної Європи, а це майже 450 млн., володіють двома мовами, а 28% - трьома. При цьому кожні п’ять років кількість людей, що знають дві мови зростає на 5%.

Щодо дітей, то майже половина з них на нашій планеті сьогодні фактично є білінгвами, або такими, хто володіє двома мовами, і ця тенденція продовжує зростати. Найпростіше визначення білінгвізму, або двомовності, - здатність вільно користуватися двома мовами як для говоріння, вираження, так і для розуміння.

Кто-то считает, что родной язык может быть только один, кто-то придерживается другого мнения. Несомненно одно: много жителей планеты без проблем разговаривает на двух языках.

Большое количество украинцев тоже билингвы. В 2007 году среди граждан нашей страны был проведён опрос, какой язык является для них родным. Больше 21 % людей ответило, что считают родными и украинский, и русский языки.


Єдиною державною мовою нашої країни є українська. Наша мова пройшла нелегкий шлях. Однак, незважаючи на всі перешкоди, для 45 мільйонів людей мова була і є рідною, це мова наших дідів, батьків і буде також мовою наших дітей. 
Сподіваємося на те, що краса і сила української мови пригорне до себе серця мільйонів інших людей.


Мова - носій прекрасних традицій і звичаїв, культурної спадщини народу. Тому кожен з нас повинен поважати, берегти і звеличувати рідну мову.

субота, 20 лютого 2016 р.

В возрасте 84 лет скончался итальянский писатель Умберто Эко. Об этом сообщает Corriere della Sera.


«Умер Умберто Эко, один из самых известных итальянских интеллектуалов в мире, — пишет издание, отмечая, что Эко был писателем, философом, специалистом по семиотике.



Эко — автор романов «Имя розы», «Маятник Фуко», «Остров накануне» и других. В январе 2015 года был издан последний роман писателя — «Нулевой номер».

Умберто Эко родился в Пьемонте, в городе Алессандрия, и в 1954 году окончил Туринский университет по специальности «Средневековая философия и литература». Писатель являлся профессором Болонского университета, почетным доктором множества иностранных академий, работал на телевидении, был обозревателем популярного еженедельника «Эспрессо», преподавал эстетику и теорию культуры в университетах Милана и Флоренции.


Всемирную славу Эко принес его литературный дебют — роман «Имя розы» (1980), философско-детективная история, действие которой разворачивается в средневековом монастыре. В 1983 году писатель в «Заметках на полях «Имени Розы» открыл некоторые секреты создания своего первого романа и рассуждал о взаимоотношениях Автора, Читателя и Произведения в литературе. Роман экранизирован французским режиссером Жан-Жаком Анно в 1986 году с участием Шона Коннери и Федора Шаляпина, сына оперного певца.

В январе 2015 года был издан последний роман писателя — «Нулевой номер».


На дорослому абонементі нашої бібліотеки для читачів представлена літературна полиця "Бессмертные романы Умберто Эко".






Источник

пʼятниця, 19 лютого 2016 р.

Рекомендуем журналы и газеты онлайн

Vivat Library!: Журналы и газеты онлайн: Уважаемые читатели! Предлагаем вашему вниманию ссылки на популярные и интересные журналы и газеты в режиме онлайн: Женские журнал...







Запрошуємо на виставку-портрет!

Шановні читачі, запрошуємо познайомитися 
з книгами-ювілярами 2016 року.
В нашій бібліотеці на юнацькому абонементі
до себе запрошує 
вискавка-портрет
 "Парад літературних зірок"






Вернісаж "Яскраві барви рідної землі"

Уважаемые читатели блога и 
читатели библиотеки! 

В читальном зале Вашему вниманию 
представлена выставка картин 
Шина Геннадия Борисовича.


Шин Геннадий Борисович - художник-любитель.
"Живопись - моё хобби.
Рисованием увлекался с детства.
Рисую маслом, в основном,
пейзажи Запорожского края и Крыма."




Геннадий Борисович родился в Узбекистане. После окончания 10-ти классов закончил Одесский инженерно-строительный институт. Профессия - инженер-строитель-архитектор. До выхода на пенсию всю свою трудовую деятельность посвятил строительной отрасли г. Запорожья.

Крым прошёл пешком от Судака до Севастополя. Бывая там на отдыхе, всегда делал зарисовки понравившихся мест, а в свободное от работы время рисовал маслом картины, часть которых представлена вам.

10 фильмов о Революции Достоинства в Украине.

Сайт Polittech.org продолжает знакомить своих читателей с кинематографом, основной темой которого являются выборы, политика, власть, исторические политические личности, политические технологии. На сайте рекомендуют к просмотру подборку фильмов ВВС-Украина о Революции Достоинства, которая навсегда изменила судьбу страны и всех украинце. Как это было — смотрим по адресу http://polittech.org/:

1. «Все пылает» (All Things Ablaze)
2. «Молитва за Украину» (Pray for Ukraine)
3. «Майдан. Искусство сопротивления»
4. Maidan Massacre (Бойня на Майдане)
5. «Майдан» (Maidan)
6. «Зима, что нас изменила»
7. Женские лица революции
8. «Сильнее, чем оружие» (Stronger than Arms)
9. «Евромайдан. Черновой монтаж «(Euromaidan. Rough Cut)
10. «Однажды в Украине» (Once Upon A Time In Ukraine)

Для тих, хто хоче вивчити іноземну мову. Топ-10.

Топ-10 корисних сайтів для вивчення іноземних мов. 
Є версія, згідно якої існує особливий ген, який дозволяє вивчити за життя кілька іноземних мов. Але не варто використовувати це як виправдання, адже знати хоча б кілька іноземних мов може абсолютно кожен. І наше століття високих технологій цьому неймовірно сприяє.


Головне, про що вам не слід забувати – це практика. Нижче наведено список з 8 найбільш корисних сайтів, за допомогою яких можна вивчити іноземні мови в інтернеті.

 Мовні соціальні мережі 

1. Кому важко дається граматика: lang-8.com 
Сервіс призначений для тих, хто хоче ідеально засвоїти граматику. Працює він просто: ви пишете текст мовою, яку вивчаєте, після чого за нього береться носій відповідної мови і вносить до тексту правки. Мови: носії мов із 190 країн. 



2. Поспілкуватися в компанії: sharedtalk.com 

Даний сайт є продуктом найвідомішого виробника електронних систем для вивчення мов Rosetta Stone. Тут ви можете спілкуватися з однією людиною, але також сайт володіє особливою функцією - «будинок чатів». У цьому будинку можуть бути присутні більше двох людей, що створює атмосферу бесіди в компанії. Досить зареєструватися, ввести параметри пошуку співрозмовника: рідна мова та мова, яку вивчаєте. Потім з'явиться список підходящих чатів із зазначенням учасників. Мови: носії мов більш ніж з 50 країн. 

3. Випадковий співрозмовник: omegle.com 

Тут ви зможете швидко відшукати іноземного співрозмовника. Функціонал зведений до мінімуму: ви пишите одне слово в графі «інтереси» і вибираєте текст або відео. Також якщо ви увімкнете «Spy mode», то можна буде поставити будь-яке питання, на яке, повірте, знайдеться, кому відповісти - онлайн на сайті майже завжди 20 тисяч осіб. Мови: 66 з розкладки Google. 

4. Безсумнівно ваш викладач: italki.com 

Додатки, картки, книги і «випадкові співрозмовники» - все це, безумовно, корисно. Але що може бути краще справжнього вчителя? На сайті ви зможете переглянути великий список профілів учителів і вибрати викладача, виходячи з його досвіду і відгуків про нього студентів. З-понад тисячі вчителів ви напевне знайдете того, який відповідає вашим потребам і стилю спілкування. Велика частина функцій сайту безкоштовна. Вам не доведеться платити за пошук та спілкування з мовними партнерами на сторінках сайту. Безкоштовними будуть і обговорення в групах, де ви практикуєте навички писемного мовлення. Але професійним викладачам доведеться платити «кредитами italki» (10 кредитів = 1 $). Мови: більше 100, серед яких основні європейські та азіатські. Інтерактивні сервіси 

5. Поповнити словниковий запас: lingualeo.com 
Сервіс побудований за ігровою методикою. Реєструючись на сайті, користувач повинен поповнювати свій словниковий запас, і таким чином він переходить на наступні рівні. Нові слова ви знайдете у великій базі відео, аудіо і текстових матеріалах. Контент на сайті безкоштовний (відео, аудіо та тексти), але додавати в свій словник можна лише 10 слів на день. Мови: англійська. 

6. Важко запам'ятовуємо слова? en.leengoo.com 
Творці даного проекту вважають, що нові слова можна запам'ятати тільки в контексті і тільки якщо ці слова хоча б кілька разів «позгадувати». На сайті є ваш особистий онлайн-словник, який має усі головні функції - переклад, транскрипція і вимова диктором. Найважливіша фішка сайту полягає в тому, що Leengoo стежить за прогресом вивчення, пропонуючи призабуті слова на повторне засвоєння. Мови: англійська, німецька, італійська, іспанська, французька. 

7. YouТube допоможе з англійською! youtube.com/user/engvidenglish
Один з найкращих YouTube-каналів з ​​вивчення англійської мови. В силу великої популярності, з аккаунта на YouTube професійні викладачі створили сайт свого проекту (engvid.com). На сайті знаходиться список з 731 відео та перелік всіх викладачів. Викладачі розкажуть вам про всі аспекти англійської мови - великий ухил стоїть на вимові, але також є безліч відео-уроків з підготовки до TOEFL. 

8. Загляньте в міні-бібліотеку: www.ielanguages.com 
Американка Дженніфер Вагнер з самого дитинства любила мови, вивчала лінгвістику в одному з американських університетів, потім вчилася у Франції, в Австралії та багато де викладала. Але в 1997 році вона просто зрозуміла, що освіта має бути доступна усім. Тому вона і створила даний проект. За 15 років майданчик перетворився на повноцінний сервіс, на якому зараз зібрані навчальні матеріали на 20 мовах.

9. 
Як швидко і ефективно вивчити англійську. Самостійно!
 
http://engmatrix.ru/



10. Английский для начинающих. https://puzzle-english.com/


За матеріалами сайту theoryandpractice.ru
Джерело: fakty.ictv.ua

четвер, 18 лютого 2016 р.

Куди йти після школи?

Сьогодні ми живемо в країні, яка відкриває перед молоддю необмежені можливості для набуття будь-якої професії.

А людина, в свою чергу, може звеличити будь-яку професію, освітлюючи її вогнем своєї творчості, свого дерзання та майстерності. Саме тому потрібно добре усвідомлювати як важливо обрати професію і до душі, щоб вона не стала тягарем, а задоволенням.

"Якщо ви вдало оберете професію і 
докладете до нього душу,
то щастя саме знайде вас.
Ч. Дарвін


Інформаційне вікно "Класний вибір" 
оформлено на юнацькому абонементі.

17 лютого 2016 року бібліотекарі юнацького аботементу провели вікторину "Угадай профессию" з учнями ЗЗОШ №92.







Куди йти після школи?

Ви закінчили школу і опинилися перед вибором професії, життєвого шляху. Звичайно, найбільше хвилює питання: ким бути?

Реклама и имидж

середа, 17 лютого 2016 р.

Сегодня праздник ДОБРОТЫ!!!


Давайте же добрее станем, 
и подарив друзьям цветы, 
мы ведь нисколько не устанем!!! 
И поддержав других теплом, 
мы все счастливей будем только! 
Тогда веселье в каждый дом 
ПРИДЕТ - оставшись там надолго!!!

субота, 13 лютого 2016 р.

10 анимационных лент за период независимости Украины.

Давайте вспомним десять значимых анимационных лент, созданных в Украине в период независимости. Большую часть подборки составили ленты молодых авторов, в том числе и студенческие картины.



"Энеида" (1991), реж. Владимир Дахно

Картина снималась постановщиком легендарных "Казаков" на "Укранимафильме" по заказу "Союзтелефильма", но работа над нею была завершена уже после распада СССР, и, таким образом, экранизация первого произведения новой украинской литературы стала последним украинским мультфильмом советского периода - и первым полнометражным мультфильмом, созданным в независимой Украине.

При всей условности исторического антуража, в произведении весьма ощутимы ожидания и тревоги переломного периода украинской современности.


В этой бесконечно обаятельной и остроумной, превосходно передающей юмор и колорит строк Ивана Котляревского, ленте о похождениях бравого казака Энея, строителя могущественной и счастливой Римской Сечи, выражено национальное восприятие земного рая и надежда когда-нибудь его воссоздать - с помощью Небесных сил, достойных лидеров и гражданской солидарности.




пʼятниця, 12 лютого 2016 р.

СЕТЕВАЯ АКЦИЯ "КНИЖНЫЙ TAG - 2016"

Уважаемые читатели блога! Приглашаем Вас к участию!
Я получила приглашение от Кристины, автора блога VIVAT LIBRARY!, принять участие в сетевой акции блогеров "Книжный TAG".



Кристине пришла в голову замечательная идея – устроить сетевой флешмоб, который пользуется популярностью у видеоблогеров (или влогеры), но провести этот флешмоб среди библиотечных блогеров.

КНИЖНЫЙ  TAG! Что это?
Вообще, под понятием TAG подразумевают ответы на ряд вопросов (с англ. языка tag — ярлык, этикетка, бирка; метить). Кристина предлагает выбранному блогеру ответить на 15 вопросов и передать эстафету 5 другим блогам.

Для чего проводят КНИЖНЫЙ  TAG? Он позволяет ближе познакомиться с блогером, узнать о его литературных вкусах и предпочтениях. Итак, начнем!

15 вопросов от Кристины:
1. Берете ли вы книги в других библиотеках вашего города?
2. Литературный персонаж, которого вы бы хотели пригласить на ужин?
3. Любимая книга детства? (можно несколько)
4. Любимая книга? (можно несколько)
5. Любимый автор? (можно несколько)
6. Покупаете ли вы книги? Последняя купленная книга?
7. Как вы относитесь к буккроссингу?
8. Самая удачная экранизация литературного произведения?
9. Экранизацию какого произведения вы бы хотели увидеть в ближайшее время?
10.  Лучшее место для чтения?
11.  Придумывали ли вы истории о любимых героях?
12. Последняя книга, которую вы прочитали?
13. Есть ли у вас несколько экземпляров одной книги?
14. Есть ли литературный персонаж, вызывающий стойкую антипатию?
15. К какому автору вы испытываете одновременно уважение и неприятие?

Мои ответы:

1. Берете ли вы книги в других библиотеках вашего города?
Конечно, и для себя и для читателей библиотеки.
2. Литературный персонаж, которого вы бы хотели пригласить на ужин?
Мне бы хотелось провести ужин с Пауло Коэльо, Олегом Роем и Бернаром Вербером.
3. Любимая книга детства? (можно несколько)
Г.-Х. Андерсен "Дюймовочка", Л. Толстой "Золотой ключик",
Г. Н. Троепольский "Белый Бим, черное ухо", Дж. Лондон "Белый Клык"
4. Любимая книга? (можно несколько)
Т. Гарди "Тесс из рода Д'ербервиллей", Б. Вербер "Звездная бабочка", Б. Вербер "Империя ангелов", О. Рой "Одно чудесное пари", П. Коэльо "Алхимик".
5. Любимый автор? (можно несколько)
О. Рой, Б. Вербер, П. Коэльо, И. Роздобудько, Л. Костенко.
6. Покупаете ли вы книги? Последняя купленная книга?
Покупаю, в основном в "Клубе семейного досуга", последнее приобретение: Б. Вербер серия книг про муравьев: "Муравьи", "День муравья", "Революция муравьев"
7. Как вы относитесь к буккроссингу?
Положительно, ведь таким образом можно прочитать интересные книги, которых нет в личной библиотеке.
8. Самая удачная экранизация литературного произведения?
Мне нравятся фильмы по книгам Олега Роя, например, "Дом без выхода". В недавнем времени посмотрела несколько сезонов сериала "Игра престолов" по мотивам цикла романов «Песнь Льда и Огня» писателя Джорджа Мартина. Еще мне нравится экранизация романов Джоан Роулинг.
9. Экранизацию какого произведения вы бы хотели увидеть в ближайшее время?
С нетерпением ожидаю очередной сезон "Игры престолов"
10.  Лучшее место для чтения?
Диван и теплый плед и никакой работы по дому.
11.  Придумывали ли вы истории о любимых героях?
Мне не представилось такой возможности, но замечала что когда на ночь читаю книги, мне может присниться продолжение приключений героев.
12. Последняя книга, которую вы прочитали?
"Страдания юного Вертера" И. В. Гёте.
13. Есть ли у вас несколько экземпляров одной книги?
Дома нет, но в библиотеке есть книги разных годов издания, также есть книги в разных переводах.
14. Есть ли литературный персонаж, вызывающий стойкую антипатию?
Бравый солдат Швейк
15. К какому автору вы испытываете одновременно уважение и неприятие?
Ярослав Гашек

Друзья, для тех, кто любит участвовать в разного рода опросах, напоминаю правила книжного TEGа:
  1. Принимать участие в акции могут не только те блогеры, которым передается эстафета, но и любой желающий;
  2. Вы должны разместить у себя в блоге пост, подобный этому, с указанием (и ссылкой на блог) того блогера, от которого принимаете эстафету;
  3. В комментариях к этому посту разместить ссылку на ваш пост – книжный TEG и не забыть передать эстафету 5 другим блогам.

По правилам Книжного TAGa, я в свою очередь тоже передаю эстафету блогам и прошу принять участие и ответить на вопросы от Кристины:

ЦБ им. Н. Крупской

Бибилотека-филиал №2
Бібліотека-філіал № 11
Бібліотека-філія №4
Записки путевых библиотекарей

И хотя я передаю эстафету 5-ти  блогам, поучаствовать может каждый желающий!!! Прошу оставлять свои комментарии к этой публикации с ссылкой на ваш книжный tag!

Присоединяйтесь друзья!
Желаю удачи!
А примеры книжных тегов можно посмотреть с помощью этих ссылок:
portall.zp.uaMiss Mayapple, Booklover, Летний книжный TAG.

середа, 10 лютого 2016 р.

24 современных украинских писателя, которых стоит прочитать

Качественная украинская литература помогает понять нюансы своего времени. Ведь именно писатель, как никто другой, имеет силы и воодушевление храбро смотреть в глаза действительности и не скрывать правду.

Современное украинское литературное поле достаточно широко. Среди писателей есть "живые классики", но и есть обычные графоманы, которых стоит обходить десятой дорогой.

Мы хотим поделиться с вами списком из 24 современных украинских писателей, которых стоит знать, читать и слушать, подробнее узнать о них можно на сайте: 24 КАНАЛ.

Александр Михед
После выхода его книг в мир, у многих украинских читателей перевернулись представления об украинской книге.

Ведь Михед не считает себя писателем в обычном смысле слова, а в своей мультивекторной работе он сочетает литературу, кинематограф и искусство в единую гремучую смесь.

Молодой деятель в свои 27 уже достиг невиданных успехов: публикации в ведущих украинских и иностранных СМИ, его проект "Амнезия project: открытая платформа" вошел в семерку лучших поэтов мира.

Советуем прочитать: "Астра", "Понтиїзм", АмнезіЯ".

Любко Дереш


Это, наверное, один из самых загадочных и экзотических писателей Украины.

Свою первую книгу он написал еще в 15. За что его называют "феноменом украинской литературы".

Творчество Дереша заставляет человека думать, осознавать себя, осознавать мир, себя в нем.

Его книги трудно назвать случайными, а отделить читателя от автора почти невозможно.
Фото: Іnsider

Советуем прочитать: синайский цикл "Миротворец", "Последняя любовь Асуры Махараджа", "Песни о любви и вечности".

Сергей Жадан


"Голос Востока", как часто называют Жадана. И не только потому, что он родом из Луганской области, а потому, что его литература имеет привкус "пролетарщины", гнилой советизации в сознании искалеченных людей.

Эстетика книг и их демократическое наполнение свидетельствуют об откровенном и искреннем писателе.

Речь пересыпана острым словцом, но кто собственно будет отрицать, что таков весь украинский язык современности.

В его книгах — портрет украинцев: не зафотошопленный, грязный, честный и до неприличия откровенный.

Советуем прочитать: проза — "Месопотамія", "Ворошиловоград", "Біґ Мак", "Гімн демократичної молоді", "Anarchy in the UKR", поэзия — "Життя Марії", "Вогнепальні й ножові", "Ефіопія". Также советуем прослушать общий музыкальный альбом с "Собаками в космосе": "Бийся за неї".

Настасья Милевская


Хрупкую харьковскую поэтессу по праву считают самой эмоциональной на литературной сцене Украины.

Ее выступления — своеобразные моноспектакли, которые "прошивают" насквозь слушателя.

Поэзия оставляет после себя несравнимое послевкусие. Ведь для нее написание — это своеобразный священный ритуал.

Ее творчество — симбиоз литературы и театра — поражает силой слова и невероятной искренностью.

Советуем прочитать: "PSI*".


Юрко Издрык


Он является одним из креаторов станиславского феномена.

Как ни странно, сам Издрык себя писателем тоже не считает. Его часто называют "человеком-оркестром", поскольку кроме литературы он занимается еще музыкой и живописью.

Его незаурядное умение касаться словами к своему читателю удивляет. Поэтическое творчество — это сплошной поток нюансированных прикосновений к бытию, текстовых теней и симпатичных игровых монстров.

Проза же тяготеет к реминисцентной игры с читателем, когда истинный смысл скрывается в микрослоях текста.

Советуем прочитать: "ТАКЕ", "АМ-тм", "Ю", "Воццек", "Флешка".

Лесь Подервянский


Человек, который гармонично сочетает в себе две разные ипостаси: почтенного художника и скандального, эпатажного и шокирующего писателя.

Он не заморачивается над тем, какие слова подбирать, что в устной, что в письменной речи. Поэтому осторожно: нецензурная лексика.

Но он подходит к этому особенно, а все острые словечки искусно прописывает в каждом тексте.

Его творчество — яркое изображение наших пороков, грехов, национальных черт, комплексов и проблем.

Советуем прочитать: "Рух життя, або Динамо", "Герой нашого часу", Гамлєт", "Павлік Морозов".

Артем Чех


Интересно, что в ряды писателей Чех попал не по своей воле, его первый роман без его ведома товарищ прислал на конкурс.

Выделить какую-то одну характеристику его произведений очень сложно. Ведь каждая его книга — это совершенно другой мир, другие жанровые направления, сногсшибательные сюрреалистические сюжеты.

По праву каждую написанную им книгу можно назвать литературным экспериментом.

Сейчас писатель перо сменил на автомат, он служит в девятом мотопехотном батальоне. Активно ведет блоги, где рассказывает о буднях солдат, а впоследствии планирует издать книгу о прохождении службы.

Советуем прочитать: "Цього ви не знайдете в Яндексі", "Сині двері зліва", "Анатомічний атлас", "Doc1", "Пластик".

Александр Ирванец


Ирванец является одним из участников литературной группы "Бу-Ба-Бу".

Его поэзию переводят на английский, немецкий, французский, шведский, польский, белорусский и русский языки.

По его мнению, украинская поэзия слишком насыщена минорными нотками, поэтому создает полную ей противоположность. "Этот такой плач над собой, он некрасивый. Хочется чего-то светлого и оптимистичного", — считает Ирванец.

В свое время писатель занимался преподаванием, сейчас активно работает на переводческой ниве.

Советуем прочитать: "Мій хрест", "Сатирикон – ХХІ", "Очамимря: Повість та оповідання".

Тарас Прохасько


Прохасько тоже является представителем "станиславского феномена". Он избегает громкой публики, однако остается одним из самых интересных писателей современности.

Его проза на фоне других современных произведений отличается особой стилистикой: он сравнивает человека с растениями, украшает свои сюжеты фактами из автобиографии, что придает особую откровенность и чувственность.

Автор считает, что главная ответственность писателя — это фикции. А его творчество является фикцией реальности, той действительности, которую он видит вокруг себя.

Советуем прочитать: "Лексикон таємних знань", "Про Франківськ", "БотакЄ", "непрОсті", "Спалене літо".

Павел Коробчук


Коробчук известен, прежде всего, своей "слемерской" деятельностью. Выиграл более десятка таких литературных турниров.

Его поэзия грубая и невероятно яркая.

Чего только стоят "Гоповидання", которые рассказывают о таком феномене украинских двориков, как "гопники". Рассказ насыщен соответствующим сленгом, герои реалистичны настолько, что кажется сейчас будут просить позвонить.

В последнее время он активно выступает на литературных фестивалях Украины и за ее пределами.

Советуем прочитать: "Священна книга оповідань", "Кайфологія", "Натщенебо", "Гоповідання".

Юрий Андрухович


Его считают живым классиком "актуальной" украинской литературы.

Творчество Андруховича едва ли не лучший пример постмодернизма в украинской литературе. В своих романах он использует прием "текст в тексте", то есть интертекстуальность.

Традиционные образы и сюжеты автор глубоко переосмысливает, меняя акценты.

Именно он ввел в украинскую литературу карнавальную прозу, которая сегодня пользуется большой популярностью.

В его текстах отсутствуют каноны, что позволяет передать множественность взглядов на мир, абсурдность современного существования и ирреальность бытия.

Советуем прочитать: "Московіада", "Рекреації", "Листи в Україну. Вибране", "Тут похований Фантомас".

Виктория Дикобраз


Молодая писательница, которая только недавно вошла в литературный мир Украины, заявила о себе громко и сумела привлечь внимание к своей книги, которая не похожа на привычные нам издания.

Ее дебютный сборник — это как нанизывание символов и знаков. А частичная автобиографичность поражает откровенностью и искренностью.

Больше всего привлекает визуальная часть книги: отсутствие нумерации страниц, содержания, привычной нам информации об авторе.

Это скорее словарь жизни автора, которым она с радостью делится со всем миром.

Советуем прочитать: "Семантика наших прикрас".

Алексей Чупа


Молодого украинского автора называют "вторым Жаданом". И не только потому, что родились и выросли они на Донбассе, а потому что проза Чупы такая же сокрушительная и правдивая.

До трагических событий на Востоке он работал на металлургическом заводе, а в свободное время писал поэзию о буднях рабочих. Сатирические, иронические, местами жестокие стихи не скрывают правды о жизни людей, живущих на востоке Украины.

Его же проза поражает мастерством и наивностью.

Стоит отметить книгу "Казки мого бомбосховища". 12 историй об одном дне из жизни жителей дома в Макеевке: об их боли, обыденности, проблемах. Но кто мог предположить, что этот день заставит их посмотреть друг другу в глаза, когда дом накроет "Градами". А среди них окажется и сам автор.

Советуем прочитать: "10 слів про Вітчизну", "Бомжі Донбасу", "Казки мого бомбосховища".

Екатерина Батушан


Юная поэтесса из Днепропетровска поражает своей эмоциональностью и откровенностью. О таких писателях, как она, говорят, что лучше один раз услышать, чем сто — прочитать.

Харизматичность и мужество — именно так можно описать ее творческие вечера. Хрупкая девушка, которая не скрывает от своих читателей все язвы окружающего мира, ее города, ее окружающих.

Местами жестокая, а местами нежная и женственная — именно такой она предстает в своих поэтических произведениях.

Советуем прочитать: "Третий в лодке", "Заточка", "Homo sapiens любят по Фрейду", "Да святится имя твое". Послушать можно ТУТ.

Генри Лайон Олди




"Генри Лайон Олди" — коллективный псевдоним украинских писателей-фантастов.

Активно публикуются с 1993 года, а до этого времени свет увидели около 30 их романов.

Сами авторы свой жанр называют "фантастическим боевиком".

Они являются одними из самых популярных фантастов. Их романы активно переводятся на десятки различных языков мира.

Советуем прочитать: "Ойкумена", "Три повести о чудесах", "Гарпия".

Артем Полежака


Полежака является лучшим представителем Харьковской школы "черного слэма". Неоднократно получал победу на таких литературных турнирах.

Он является уникальным автором, чей поэтический сборник не содержал ни одного текста.

Его поэзия зеркально отражает современную жизнь, со всеми радостями и невзгодами. В своих произведениях использует любовные мотивы, часто с сарказмом и иронией.

В его текстах часто "проскакивает" нецензурная лексика, однако она воспринимается скорее как литературный прием, чем показатель невоспитанности.

Советуем прочитать: "Мої нездійснені мрії", "Вечір іронічної поезії V.I.P".

Лина Костенко


Она уже много лет сохраняет за собой почетное место на поэтическом Олимпе Украины. Ее называют "неразгаданным чудом", "невероятной птицей", "голосом народа", "пилигримом вечности".

Отличительной чертой ее творчества является интеллектуализм. В своих поэзиях автор постоянно ищет ключ к тайне бытия, раскрывает и анализирует пласты истории.

Несмотря на поэтического подборку, Лина Костенко издала книгу "Записки українського самасшедшого", где ярко проиллюстрировала, чем живет рядовой украинец, чего он хочет и чего добивается. В этом романе каждый читатель найдет свое место.

Советуем прочитать: "Записки українського самашедшого", "Мадонна перехресть", "Геній в умовах заблокованої культури".

Люко Дашвар


Под псевдонимом "Люко Дашвар" скрывается бывшая журналистка Ирина Чернова.

Ее литературная деятельность началась после того, как ее роман "Деревня не люди" получил награду на "Коронации слова".

По количественным показателям, она едва ли не самая успешная украинская писательница. Ее книги продаются невиданными тиражами в Украине.

Роман "Молоко з кров'ю", например, разошелся тиражом в 100 тысяч экземпляров.

Советуем прочитать: "На запах м'яса", трилогія "Биті Є", "Мати все", "Рай.Центр".

Ирен Роздобудько


Безоблачная литературная карьера донецкой писательницы и журналиста началась после 2000 года.

Автор не прекращает удивлять читателя своим разнообразием и эрудированностью.

Писательница смело экспериментирует со стилями, жанрами, темами, сюжетами и героями.

За годы работы ей удалось выстроить собственную концепцию пера, которую она называет "жизненно творческой".

Советуем прочитать: "Гудзик", "ЛСД", "Эскорт у смерть", "Дві хвилини правди".

Оксана Забужко


Еще один представитель живой классики. Одна из немногих украинских писательниц, которые могут себе позволить жить на свои гонорары.

Она получила международное признание, особенно в Центральной и Восточной Европе. А ее поэзию перевели на больше десятка иностранных языков.

В свое время она работала на преподавательской ниве. Читала лекции не только в украинских вузах, а в Гарвардском, Йельском, Колумбийском университетах.

Ее роман "Польові дослідження українського сексу" считают культовым и одним из лучших произведений украинской литературы последнего десятилетия.

Советуем прочитать: "Польові дослідження українського сексу", "Тут могла б бути ваша реклама", "Музей покинутих секретів", "Let my people go".

Юрий Винничук


Манеру письма Юрия Винничука можно мгновенно узнать, настолько она отличается от всего, что привычно в нашей литературе.

Его считают "отцом черного юмора" в украинской литературе. Писатель любит острое словцо и не пренебрегает использованием в своих произведениях нецензурной лексики.

Он часто выступает в СМИ с полемическими и провокационными текстами. После обнародования стихотворения "Убий під*раса" во время президентства Виктора Януковича политолог Владимир Бондаренко через посредство нардепа Леонида Грача обратился в МВД и Генпрокуратуру с требованием расследовать творчество Винничука, которое "содержит намеки на действующую власть и призывы устранить ее неправовым способом", а также является порнографическим.

Советуем прочитать: трагикомедия в одном действии "Останній Бункер", "Спалах", "Вікна застиглого часу".

Мария Матиос


Мария Матиос особая фигура в украинской литературе, поскольку именно ее творчество ознаменовало окончание господства постмодернизма и переход к новой эпохе сочинительства.

В своем творчестве она пользуется таким кредо: поиск украденного счастья нации и поиск украденного счастья человека. В текстах писательница обращается к человеку, его поведению и мотивации.

Литературное наследие современной писательницы составляют многочисленные сборники стихов, а также книги рассказов. Большинство ее произведений были переведены на русский, китайский, хорватский, японский и другие языки.

Советуем прочитать: "Армагедон уже відбувся", "Чотири пори життя", "Нація. Одкровення".

Василий Шкляр


Этого писатели критики называют "отцом украинского бестселлера".

Не найти негативных отзывов о его творчестве. Однако наибольший резонанс среди украинских критиков вызвал его роман "Залишенець. Чорний ворон", который был издан в 2009 году.

Это произведение ярко освещает трагические страницы истории нашего государства — повстанческую борьбу народа против жесткой власти оккупантов в 20-х гг. XX века. Роман очень неоднозначный, однако заслуживает прочтения.

Советуем прочитать: "Залишенець. Чорний ворон", "Репетиція сатани", "Елементал".

Кость Москалец


Кость Москалец — автор слов и музыки к песне, которую поет уже не одно поколение молодых людей: "Завтра прийде до кімнати твоїх друзів небагато, вип'єте холодного вина".

Уже десять лет Кость Москалец избегает публичности.

Почти никогда не общается с журналистами Он пишет, читает, пьет ароматный чай и рыбачит в компании Тараса Чубая.

Стоит прочитать: "Келія чайної троянди", "Досвід коронації", "Рання осінь".

Источник